SSブログ

今日のワード:cohort [Today's word]

cohort

前回の『今日のフレーズ:on a rolling basis』と同じ文章の中に出てきた単語です。

Fifty people will be chosen for the first cohort. Later applicants will be accepted on a rolling basis. To apply, you must be a remote worker and at least 18 years old.

CNN 2020年12月5日の記事 ”Hawaii is offering free round trips to remote workers who want to live there temporarily”(https://edition.cnn.com/2020/12/05/business/hawaii-free-trip-remote-workers-trnd/index.html

いくつかの辞書を調べてみたところ、

《軽蔑的な意味での》仲間、支持者、つれ
《統計》群


などが出てきました。

ウィキペディアには「コーホート」として以下の様に紹介されています。
---
共通した因子を持ち、観察対象となる集団のこと。人口学においては同年(または同期間)に出生した集団を意味する[1]。疫学においてはコホート研究において用いられる母集団を指し、コホートと呼ばれることが多い。
---

ロングマン現代英英辞典では、2番目の意味として
---
technical a group of people of the same age, social class etc, especially when they are being studied
---
と説明されています。

非常に学術的な用語な気がしますね。簡単な言葉に置き換えるとしたら、groupが適切だと思います。

Fifty people will be chosen for the first group.

としても意味は通じます。敢えてcohortという単語が使われているのは、

共通の特徴を持つ集団=『ハワイに住んでテレワーク、往復チケット無料のキャンペーンに応募した人々』『今後ハワイの経済活性化に貢献してくれるかどうかの観察対象である人々』である点を強調したかったから

かな。

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。