SSブログ

今日のワード:white elephant [Today's word]

white elephant

〔使い道がないのに維持費が高くつく〕厄介物、無用の長物

白い象という言葉。文脈によってはこんな意味があるなんて。

Post-Olympic venues confront fate as white elephants
(https://asia.nikkei.com/Spotlight/Tokyo-2020-Olympics/Post-Olympic-venues-confront-fate-as-white-elephants)

Nikkei Asiaのニュース記事のタイトル。最初に読んだときはまったく意味がわかりませんでした。意味が分かると「上手いタイトルだ!」と思いましたね。

Cambridge Dictionaryでは、以下のように説明されていました。

something that costs a lot of money but has no useful purpose:
The stadium is likely to become a white elephant after the championships are over.


なぜ「白い象」にこのような意味があるのでしょうか?
---
昔、タイでは白い象は珍しく神聖視されていたのですが、飼うには餌代など莫大な費用がかかる。そこで王様は、気に入らない部下に白い象を贈った。贈られた方は、王様から賜った象に労働させることもできず、かといって逃がしたり売ったりすることも出来ない。役に立たないのに維持費だけがかかり、ほとほと困り果ててしまう・・・
---
という逸話が由来になっているようです。



nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。