SSブログ

今日のフレーズ:claim the crown [Today's phrase]

claim the crown

〔スポーツなどで〕タイトルを獲得する

claimの基本的な意味、「主張する」「要求する」からはだいぶかけ離れた意味だなぁと最初は思ったのですが、〔戦いに勝った当然の権利として、〕王冠(王座)を要求する、主張する ということですね。ちょっとひねって考えると理解できます。

この表現が出てきたのは、サッカー欧州選手権(the Euro 2020)の決勝戦のニュース記事。(https://www.bbc.com/sport/football/51198762

---
England's bid to end their 55-year wait for a major trophy ended in the familiar agony of defeat in a penalty shootout as Italy claimed the Euro 2020 crown at Wembley.
---

claim the crown ではなく、claim the Euro 2020 crown となっています。このようにその試合の名称などを付けて、

イタリアがサッカー欧州選手権のタイトルを獲得した

と表現できるようです。




nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。