SSブログ

今日のワード:quasi-emergency measures [Today's word]

quasi-emergency measures

まん延防止等重点措置 を英語ではこの様に表現するようです。

quasi-には、準~、~に準じるという意味があります。

emergency measuresは、そのまま訳せば緊急の措置ですが、『緊急事態宣言』が’state of emergency’なので、緊急事態宣言に準ずる措置=まん延防止等重点措置を意味することになるようです。

英語の表現については、いくつかのパターンがあるようで、

semi-state of emergency coronavirus measures

pre-emergency measures

といった表現が使われている場合もあるようですが、私が見た朝日新聞の英語版とNikkei Asiaでは、quasi-emergency measuresが使われていました。


Quasi-emergency needed in Osaka after June 20, governor says
http://www.asahi.com/ajw/articles/14370719
---
OSAKA--Osaka Governor Hirofumi Yoshimura believes quasi-emergency measures should remain in place to deal with the novel coronavirus pandemic even after the state of emergency is lifted on the June 20 deadline.
---

Quasi-emergency to end in Gunma, Ishikawa and Kumamoto
http://www.asahi.com/ajw/articles/14370744
---
Quasi-emergency measures will be lifted for Gunma, Ishikawa and Kumamoto prefectures after June 13 although authorities will ask restaurants and bars in some areas to continue to close earlier.
---


Japan decides to place Okinawa under COVID-19 state of emergency
https://asia.nikkei.com/Spotlight/Coronavirus/Japan-decides-to-place-Okinawa-under-COVID-19-state-of-emergency
---
The government had initially been reluctant to place the tougher restrictions on Okinawa, which is currently under quasi-emergency measures, because the prefecture had opted not to ask restaurants to stop serving alcohol due to a backlash from businesses.
---
nice!(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。